 |
www.cegielnia.fora.pl Cegielnia
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
komarius
romantyk
Dołączył: 09 Paź 2008
Posty: 265
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 31 razy Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Villé France Płeć:
|
Wysłany: Nie 11:51, 12 Paź 2008 Temat postu: Viens a Paris...! Przyjedz do Paryza...! |
|
|
Viens avec moi pour visiter
Cette ville si merveilleuse
Sur les eaux de la Seine
Viens nous prendrons un taxi
Paris va ouvrir ces portes
Pour nous dire bonjour
Voir cette ville pleins de lumieres
Et de belles couleurs
Elle nous accueille avec les bras ouvert
Et nous ensemble tous les deux
On va sur les Champs-Elysées
Viens avec moi
Le soir ou la nuit
Quand les lampadaires brillent et clignotent
Au vieux coin de rues
Dans le bras de Paris
Nous deux toi et moi
Nous allons nous aimer toute la nuit
Dans un petit hôtel a Paris
Au bord de la Seine
Quand nous nous réveillerons
Paris s'éveille
Pour montrer ces merveilles
La Seine et la tour-Eiffel
Operas, Bastille et Sacre-Coeur
Le Jardin du luxembourg
La bas l'amour marche dans les allées
Ou les moineaux regardent envieux
Ils nous souhaitent le bonheur dans la vie
Accomplissement de l'amour
C'est pour toi sont ces mots
Ma belle et heureuse
Marilyn
Belle femme blonde
Souriante et gaie comme un ange.
Des fresques en couleurs
L'artiste d'Italie
Michelangelo
Przyjedz do Paryza...!
Przyjedz ze mna aby zobaczyc
To wspaniale miasto
Nad woda Sekwany
Zlapiemy taksowke
Paryz otworzy nam bramy
To miasto pelne swiatel
Wypelnione barwami
Wezmie nas w swoje objecia
W serdecznym uscisku potrzyma
Otuli w swych cieplych ramionach
Zawsze ze soba tylko my oboje
Pojedziemy na Champs Elysée
Pojdz tam ze mna
Wieczorem lub gwiezdna ciepla noca
Kiedy latarnie swiatlami sie migoca
W zakatkach starych uliczek stolicy
Soba otuleni i zakochani
Objeci cieplem Paryza
I tylko ty i ja oboje
Bedziemy sie kochac w nocy
W malym paryskim hotelu
Przy brzegu Sekwany
A kiedy obudzimy sie ze snu
Paryz sie tez obudzi
I pokaze nam swoje pieknosci
Sekwane i wieze-Eiffel
Opery, Bastylie i Sacre-Coeur
Ogrody Luksemburskie
Tam milosc przechadza sie alejkami
A wroble zerkaja zazdrosnie
Zyczac nam szczescia
I spelnienia naszej milosci
Dla ciebie sa moje slowa
Moja piekna i szczesliwa
Marilyn.....
Smiejaca sie i wesola
O usmiechu aniola
Przeurocza blondynko
Jak z freskow kolorowych
Artysty z Italii
Michala Aniola
Marius
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez komarius dnia Nie 13:33, 12 Paź 2008, w całości zmieniany 10 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
figlarkaa
ceglana gaduła
Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 1262
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 54 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Pią 0:12, 24 Paź 2008 Temat postu: |
|
|
Ach, pewnie szczęśliwa będzie Marilyn...
Niestety, nie znam języka francuskiego, ale uwielbiam go słuchać, np z ust Edith Piaf...
Z Twoim pięknym wierszem, Komariusie, skojarzył mi się tytuł piosenki: "Sous le ciel de Paris" /"Pod niebem Paryża"/:
[link widoczny dla zalogowanych]
Sous le ciel de Paris
S'en vole une chanson
Miłość jak ptak pod niebem
buduje swój dom.
Miłość, gdy chce, to hula
po mieście jak wiatr,
a, gdy ma chęć,
to z posad porywa nasz świat.
Wystarczy, że ktoś, gdzieś
miłosną śpiewa pieśń,
a już jak ćmy
zlatują sny,
żeby w bajkę się wpleść.
A w bajce świat się kręci
jak w bajce, i cóż,
wystarczy gest
kopciuszek królewną jest już.
/słowa polskie???; wyk: Michał Bajor/
/Paryż nocą/
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez figlarkaa dnia Pią 2:44, 24 Paź 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
komarius
romantyk
Dołączył: 09 Paź 2008
Posty: 265
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 31 razy Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Villé France Płeć:
|
Wysłany: Pią 19:52, 24 Paź 2008 Temat postu: Sous le ciel de Paris |
|
|
Slowa po francusku , piosenka spiewana przez Yves Montand, dawniej spiewala ja Edith Piaf, tlumaczenie nie jest doslowne w jezyku polskim, odbiega od wersji francuskiej, jesli chodzi o slowa
Sous le ciel de Paris
S'envole une chans Hum Hum
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum Hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux
Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum Hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité
Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris
Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hum Hum
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hum Hum
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux
Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Ile Saint Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hum Hum
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Hum Hum
Il fait gronder sur nous
Son tonnerr' éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Hum Hum
Pour se fair' pardonner
Il offre un arc en ciel
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez komarius dnia Pią 19:54, 24 Paź 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
figlarkaa
ceglana gaduła
Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 1262
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 54 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Pią 21:54, 24 Paź 2008 Temat postu: |
|
|
Wiadomo, że tłumaczenie tekstu z uwzględnieniem dostosowania go do prezentacji w wersji wokalnej zawsze różni się od oryginału.
Dawno, dawno temu znalazłam w necie dosłowne tłumaczenie tego tekstu, oczywiście, nie wiem czy w 100% jest zgodne z oryginałem...
Zaryzykuję i zamieszczę fragment. Komarius raz dwa to zweryfikuje.
Pod niebem Paryża wznosi się piosenka.
Narodziła się dzisiaj w sercu pewnego chłopca.
Pod niebem Paryża spacerują zakochani.
Tworzy się ich szczęście w nastroju (atmosferze) dla nich...
Obiekty wymienione w piosence:
Pont de Bercy - most położony na rzece Sekwanie w Paryżu.
La Cathédral de Notre Dame.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|